Полное описание
>
Паршина, А. А. Сопоставительный анализ китайского художественного текста и его перевода на русский язык (на примере романа Те Нин "Цветы хлопка") : студенческая научная работа / А. А. Паршина ; Российский университет дружбы народов. - Москва : б.и., 2021. - 72 с. : табл. - URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=617335 (дата обращения: 25.04.2024) . - Режим доступа: Электронно-библиотечная система "Университетска библиотека ONLINE", требуется авторизация. - Библиогр.: с. 56-58. - текст : электронный.Аннотация: Данная работа посвящена изучению переводческих трансформаций на грамматическом и лексическом уровнях, исследованию причин и случаев их применения в художественной литературе методом сопоставительного анализа романа Те Нин «Цветы хлопка» и русского перевода романа Н.Н. Власовой.
https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=617335
Держатели документа:
ЭБС Университетская библиотека онлайн : 117342, г. Москва, ул. Обручева, д. 34/63, стр. 3 (Шифр в БД-источнике (BIBLIO): 617335)>
Шифр в сводном ЭК: b44b2dbab0db9aba35e0fbb6fc499efa
Просмотр издания Электронно-библиотечная система "Университетска библиотека ONLINE", требуется авторизация